Del Árbol Genealógico / No. 206

Tiempo

 
 
 



(I)
Concretamente el peine trabajando las crines de un caballo
imagen del tiempo que cae suave sobre nosotros

más cierta que una partida de nacimiento
menos que las manos de esta anciana que va conmigo en el tren

baobab, regazo


pero la Sintaxis

                yo no he estado en el adentro de mi madre ni fui rosada irreprochable
                no sigo regresando sin zapato del colegio nunca
                me atacaron tres perros entre sí atados familia locos
                de abandono y costras de porquería algo

                algo se imprime estuco fresco de los nueve
                fue en mí el exceso el año que pasamos en Caracas

                                           los melones como vainas de otro planeta
                                           el diluvio cada día a las tres la cola torrencial de pobres
                                           hurgando nuestra basura había niños
                                           de mi padre y sus mujeres de las comidas
                                           de negocios los gritos de madrugada siguen
                                           haciendo madurar el silencio


(II)
Hablar con mucha gente
Que mucha gente escuche a uno solo
Bendita retracción de soledad y ruido el tren
Es el poema el poema está siendo escrito
Por una anciana imposibilidad que sucede


(III)
un piano
el presente se tumba y deja hacer


(IV)
Sufrimiento de nombres inscritos en el árbol

pero entonces fue desgarro hacia dentro todo
tejido visible ahora la dicha es devastadora

lo que sé termina en este verso intocada voy
a irme de ellas esplendente


(V)
Pequeña bombilla azul que decretamos Fantasma.

A punto de dormirse parpadea
alas de resistencia al adiós breve hay que seguir la inclinación

me dice Mamá, no tengo tiempo ¿No tienes qué? No
tengo tiempo en los ojos...

Y se duerme.


(VI)
Una sorpresa sin instante, todo cuerpo:
Envejecer. Envejecemos.


(VII)
No cabe mi amor por ti en este rato ni
mi vida cupo nunca en su vestido.



Julieta Valero (Madrid, 1971). Es autora de los poemarios Altar de los días parados (Bartleby, 2003), Los heridos graves (DVD, 2005; IV Premio de Poesía Radio Joven de RNE-R3; edición digital: Musa a las 9, 2014), Autoría (DVD, 2010; XXII Premio de Poesía Cáceres Patrimonio de la Humanidad y Premio Ausiás March 2010, el cual fue elegido como uno de los diez libros del año por Quimera, Babelia y El Cultural) y Que concierne (Vaso Roto, 2015, elegido como uno de los tres mejores poemarios del año por El Cultural y ABC.es). En Libro de las conjugaciones. Antología 2003-2015 (Ediciones del 4 de Agosto, colección Planeta Clandestino, 2016; selección y preliminar de Marta Agudo) se puede leer un recorrido por su escritura. Otra propuesta antológica figura en Función de vida (Ejemplar Único, 2016). Es coautora de La nostalgia es una revuelta. Las postales de Julieta Valero y Oleñka (Tigres de Pa-pel, 2017), donde conviven imagen y prosa.